[FULL VER] Nightcord at 25:00 Bug/バグ 歌詞 Color Coded Lyrics KAN/ROM/ENG プロセカ

►SONG Information
Song title: Bug (バグ)
Vocal: Nightcord at 25:00 x Kagamine Len
From Project SEKAI COLORFUL STAGE! feat. Hatsune Miku Game
2DMV: https://youtu.be/2Ii7UBMxWVw
The 2DMV was illustrated by Saine
Composer: Kairiki Bear (かいりきベア)
Lyricist: Kairiki Bear (かいりきベア)
►TRANSLATION Information
English translation by Accio
Translation Notes from translator
(1): The phrase “yumeyume” can either mean “completely” or “dreams”, depending on the kanji usage, but I think kairiki bear wrote this phrase in katakana (avoiding specific kanji usage) on purpose. I went with the more common meaning of “completely”, translating this line into “sink forever and ever” however another meaning would be “sink your dreams”.
(2): The word for “love” here, 慈愛 (jiai) often refers to parental love.
(3): A bit of wordplay. The phrase “inai inai baa”, literally translated to “not here, not here, boo!” is the Japanese equivalent to “peek-a-boo”. After it’s sung the first time, it repeats until “baa” is replaced by ×点 (batten), which refers to the X cross on a wrong answer, or a failing grade on an exam paper.

セガ×Colorful Paletteが贈る、好評配信中のスマートフォン向けゲーム
『プロジェクトセカイ カラフルステージ! feat. 初音ミク』です。

公式Twitter:@pj_sekai(https://twitter.com/pj_sekai )

(C) Colorful Palette Inc.
(C) Crypton Future Media, INC. www.piapro.net

►If you are the creator of this song and you don't want me to use it in my video, email me and I'll take it down
☆ zuicclys0618@gmail.com

►Like, Comment, Share & Subscribe for more videos
►(Color coded) lyrics videos are not to steal views, but to provide translations to viewers and to users who wish to sing along with the song or are interested in only the official audio
►The translation may be not fully right. Correct me if there a mistranslation/color coding at comment section
►I do not own the MUSIC & IMAGE. All rights reserved to the original owner


[FULL VER] Nightcord at 25:00 Bug/バグ 歌詞 Color Coded Lyrics KAN/ROM/ENG プロセカ watch video

Video description
Commenting disabled.